ALMIGHTY God, who showest to them that be in error the light of thy truth, to the intent that they may return into the way of righteousness: grant unto all them that are admitted into the fellowship of Christ's religion; that they may forsake those things that are contrary to their profession, and follow all such things as are agreeable to the same; through the same Jesus Christ thy Son our Lord, who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Spirit, ever one God, world without end. Amen.
O ALMIGHTY God, who alone makest the minds of the faithful to be of one will: grant unto thy people, that they may love the thing which thou commandest, and desire that which thou dost promise; that so, among the sundry and manifold changes of the world, our hearts may surely there be fixed, where true joys are to be found; through Jesus Christ thy Son our Lord, who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Spirit, ever one God, world without end. Amen.
The First Lesson: Dt 33
This is the blessing with which Moses the man of God blessed the children of Israel before his death. 2 He said, "The LORD came from Sinai, and dawned from Seir upon us; he shone forth from Mount Paran, he came from the ten thousands of holy ones, with flaming fire at his right hand. 3 Yea, he loved his people; all those consecrated to him were in his hand; so they followed in thy steps, receiving direction from thee, 4 when Moses commanded us a law, as a possession for the assembly of Jacob. 5 Thus the LORD became king in Jeshurun, when the heads of the people were gathered, all the tribes of Israel together. 6 "Let Reuben live, and not die, nor let his men be few." 7 And this he said of Judah: "Hear, O LORD, the voice of Judah, and bring him in to his people. With thy hands contend for him, and be a help against his adversaries." 8 And of Levi he said, "Give to Levi thy Thummim, and thy Urim to thy godly one, whom thou didst test at Massah, with whom thou didst strive at the waters of Meribah; 9 who said of his father and mother, 'I regard them not'; he disowned his brothers, and ignored his children. For they observed thy word, and kept thy covenant. 10 They shall teach Jacob thy ordinances, and Israel thy law; they shall put incense before thee, and whole burnt offering upon thy altar. 11 Bless, O LORD, his substance, and accept the work of his hands; crush the loins of his adversaries, of those that hate him, that they rise not again." 12 Of Benjamin he said, "The beloved of the LORD, he dwells in safety by him; he encompasses him all the day long, and makes his dwelling between his shoulders." 13 And of Joseph he said, "Blessed by the LORD be his land, with the choicest gifts of heaven above, and of the deep that couches beneath, 14 with the choicest fruits of the sun, and the rich yield of the months, 15 with the finest produce of the ancient mountains, and the abundance of the everlasting hills, 16 with the best gifts of the earth and its fulness, and the favor of him that dwelt in the bush. Let these come upon the head of Joseph, and upon the crown of the head of him that is prince among his brothers. 17 His firstling bull has majesty, and his horns are the horns of a wild ox; with them he shall push the peoples, all of them, to the ends of the earth; such are the ten thousands of Ephraim, and such are the thousands of Manasseh." 18 And of Zebulun he said, "Rejoice, Zebulun, in your going out; and Issachar, in your tents. 19 They shall call peoples to their mountain; there they offer right sacrifices; for they suck the affluence of the seas and the hidden treasures of the sand." 20 And of Gad he said, "Blessed be he who enlarges Gad! Gad couches like a lion, he tears the arm, and the crown of the head. 21 He chose the best of the land for himself, for there a commander's portion was reserved; and he came to the heads of the people, with Israel he executed the commands and just decrees of the LORD." 22 And of Dan he said, "Dan is a lion's whelp, that leaps forth from Bashan." 23 And of Naphtali he said, "O Naphtali, satisfied with favor, and full of the blessing of the LORD, possess the lake and the south." 24 And of Asher he said, "Blessed above sons be Asher; let him be the favorite of his brothers, and let him dip his foot in oil. 25 Your bars shall be iron and bronze; and as your days, so shall your strength be. 26 "There is none like God, O Jeshurun, who rides through the heavens to your help, and in his majesty through the skies. 27 The eternal God is your dwelling place, and underneath are the everlasting arms. And he thrust out the enemy before you, and said, Destroy. 28 So Israel dwelt in safety, the fountain of Jacob alone, in a land of grain and wine; yea, his heavens drop down dew. 29 Happy are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD, the shield of your help, and the sword of your triumph! Your enemies shall come fawning to you; and you shall tread upon their high places."
The Second Lesson: Acts 20:1-16
After the uproar ceased, Paul sent for the disciples and having exhorted them took leave of them and departed for Macedonia. 2 When he had gone through these parts and had given them much encouragement, he came to Greece. 3 There he spent three months, and when a plot was made against him by the Jews as he was about to set sail for Syria, he determined to return through Macedonia. 4 Sopater of Beroea, the son of Pyrrhus, accompanied him; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timothy; and the Asians, Tychicus and Trophimus. 5 These went on and were waiting for us at Troas, 6 but we sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread, and in five days we came to them at Troas, where we stayed for seven days. 7 On the first day of the week, when we were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the morrow; and he prolonged his speech until midnight. 8 There were many lights in the upper chamber where we were gathered. 9 And a young man named Eutychus was sitting in the window. He sank into a deep sleep as Paul talked still longer; and being overcome by sleep, he fell down from the third story and was taken up dead. 10 But Paul went down and bent over him, and embracing him said, "Do not be alarmed, for his life is in him." 11 And when Paul had gone up and had broken bread and eaten, he conversed with them a long while, until daybreak, and so departed. 12 And they took the lad away alive, and were not a little comforted. 13 But going ahead to the ship, we set sail for Assos, intending to take Paul aboard there; for so he had arranged, intending himself to go by land. 14 And when he met us at Assos, we took him on board and came to Mitylene. 15 And sailing from there we came the following day opposite Chios; the next day we touched at Samos; and the day after that we came to Miletus. 16 For Paul had decided to sail past Ephesus, so that he might not have to spend time in Asia; for he was hastening to be at Jerusalem, if possible, on the day of Pentecost.
The First Lesson: Dt 32:48-end, 34:1-end
And the LORD said to Moses that very day, 49 "Ascend this mountain of the Abarim, Mount Nebo, which is in the land of Moab, opposite Jericho; and view the land of Canaan, which I give to the people of Israel for a possession; 50 and die on the mountain which you ascend, and be gathered to your people, as Aaron your brother died in Mount Hor and was gathered to his people; 51 because you broke faith with me in the midst of the people of Israel at the waters of Meri-bath-adesh, in the wilderness of Zin; because you did not revere me as holy in the midst of the people of Israel. 52 For you shall see the land before you; but you shall not go there, into the land which I give to the people of Israel." And Moses went up from the plains of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah, which is opposite Jericho. And the LORD showed him all the land, Gilead as far as Dan, 2 all Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Western Sea, 3 the Negeb, and the Plain, that is, the valley of Jericho the city of palm trees, as far as Zoar. 4 And the LORD said to him, "This is the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, 'I will give it to your descendants.' I have let you see it with your eyes, but you shall not go over there." 5 So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD, 6 and he buried him in the valley in the land of Moab opposite Beth-peor; but no man knows the place of his burial to this day. 7 Moses was a hundred and twenty years old when he died; his eye was not dim, nor his natural force abated. 8 And the people of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days; then the days of weeping and mourning for Moses were ended. 9 And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands upon him; so the people of Israel obeyed him, and did as the LORD had commanded Moses. 10 And there has not arisen a prophet since in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face, 11 none like him for all the signs and the wonders which the LORD sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land, 12 and for all the mighty power and all the great and terrible deeds which Moses wrought in the sight of all Israel.
The Second Lesson: Acts 20:17-end
And from Miletus he sent to Ephesus and called to him the elders of the church. 18 And when they came to him, he said to them: "You yourselves know how I lived among you all the time from the first day that I set foot in Asia, 19 serving the Lord with all humility and with tears and with trials which befell me through the plots of the Jews; 20 how I did not shrink from declaring to you anything that was profitable, and teaching you in public and from house to house, 21 testifying both to Jews and to Greeks of repentance to God and of faith in our Lord Jesus Christ. 22 And now, behold, I am going to Jerusalem, bound in the Spirit, not knowing what shall befall me there; 23 except that the Holy Spirit testifies to me in every city that imprisonment and afflictions await me. 24 But I do not account my life of any value nor as precious to myself, if only I may accomplish my course and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God. 25 And now, behold, I know that all you among whom I have gone preaching the kingdom will see my face no more. 26 Therefore I testify to you this day that I am innocent of the blood of all of you, 27 for I did not shrink from declaring to you the whole counsel of God. 28 Take heed to yourselves and to all the flock, in which the Holy Spirit has made you overseers, to care for the church of the LORD which he obtained with the blood of his own. 29 I know that after my departure fierce wolves will come in among you, not sparing the flock; 30 and from among your own selves will arise men speaking perverse things, to draw away the disciples after them. 31 Therefore be alert, remembering that for three years I did not cease night or day to admonish every one with tears. 32 And now I commend you to God and to the word of his grace, which is able to build you up and to give you the inheritance among all those who are sanctified. 33 I coveted no one's silver or gold or apparel. 34 You yourselves know that these hands ministered to my necessities, and to those who were with me. 35 In all things I have shown you that by so toiling one must help the weak, remembering the words of the Lord Jesus, how he said, 'It is more blessed to give than to receive.'" 36 And when he had spoken thus, he knelt down and prayed with them all. 37 And they all wept and embraced Paul and kissed him, 38 sorrowing most of all because of the word he had spoken, that they should see his face no more. And they brought him to the ship.
It has always been possible to print out a formatted version of Morning or Evening Prayer. This can be done using your browser's "Print" feature after selecting the desired Psalm option, whether to display music or text for those canticles with supplied music and for the Marian Antiphon after Evening Prayer, whether to say "Save the State" or "Save the King", removing the Phos Hilaron and all the other options that are available by clicking in various places on the text.
Now, to make things simple, the new "Print" button will let you download a PDF of the current office with a pre-selected standard set of options. The PDF is formatted as a booklet, intended to be printed landscape, two-sided, short-edge binding, and then folded in half and optionally stapled in the middle.
To use this, just click the button.
DEARLY beloved, we have come together in the presence of Almighty God our heavenly Father, to render thanks for the great benefits that we have received at his hands, to set forth his most worthy praise, to hear his holy Word, and to ask, for ourselves and on behalf of others, those things that are necessary for our life and our salvation. And so that we may prepare ourselves in heart and mind to worship him, let us kneel in silence, and with penitent and obedient hearts confess our sins, that we may obtain forgiveness by his infinite goodness and mercy.
¶ Then the officiant will continue with the Penitential Rite, saying:
LET us humbly confess our sins unto Almighty God.
¶ (Or this exhortation, especially
during Lent.)
¶ To be said by the whole Congregation, together with the Officiant, all kneeling.
ALMIGHTY and most merciful Father; We have erred and strayed from thy ways like lost sheep. We have followed too much the devices and desires of our own hearts. We have offended against thy holy laws. We have left undone those things which we ought to have done; And we have done those things which we ought not to have done; But thou, O Lord, have mercy upon us. Spare thou those who confess their faults. Restore thou those who are penitent; According to thy promises declared unto mankind in Christ Jesus our Lord. And grant, O most merciful Father, for his sake; That we may hereafter live a godly, righteous, and sober life, To the glory of thy holy Name. Amen.
¶ If a Priest or Deacon officiates, he
says.
May the Almighty and merciful Lord grant us absolution and
remission of all our sins, true repentance, amendment of life, and the
grace and consolation of his Holy Spirit. Amen.
The Morning Responsory. | ||||
Officiant: | ✠ O LORD, open thou our lips. | |||
People: | And our mouth shall show forth thy praise. | |||
Officiant: | ✠ O GOD, make speed to save us. | |||
People: | O LORD, make haste to help us. | |||
Officiant and people: | ||||
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. | ||||
As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. | ||||
Officiant: | Praise ye the Lord. |
¶ Or, especially in Eastertide, but not in Pre-Lent and Lent:
Officiant and People: Alleluia. | ||
People: | The Lord's Name be praised. |
¶ The Invitatory Psalm and Canticles are recited by everyone in unison, concluding with the Gloria Patri, all continuing in unison.
The Morning Responsory. | ||||
Officiant: | ||||
People: | ||||
Officiant: | ||||
People: | ||||
Officiant and people: | ||||
Officiant: |
¶ Or, especially in Eastertide, but not in Pre-Lent and Lent:
Officiant and People: | |||
People: |
¶ The Invitatory Psalm and Canticles are recited by everyone in unison, concluding with the Gloria Patri, all continuing in unison.
Venite, exultemus Domino. (Psalm xcv.)
O COME, let us sing unto the Lord; * let us heartily rejoice in the strength of our salvation.
Let us come before his presence with thanksgiving; * and show ourselves glad in him with psalms.
For the Lord is a great God; * and a great King above all gods.
In his hand are all the corners of the earth; * and the strength of the hills is his also.
The sea is his, and he made it; * and his hands prepared the dry land.
O come, let us worship and fall down, * and kneel before the Lord our Maker.
For he is the Lord our God; * and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand.
To-day if ye will hear his voice, harden not your hearts * as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness;
When your fathers tempted me, * proved me, and saw my works.
Forty years long was I grieved with this generation, and said, * It is a people that do err in their hearts, for they have not known my ways:
Unto whom I sware in my wrath, * that they should not enter into my rest.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
(Psalm xcvi, vv 9 & 13)
O worship the LORD in the beauty of holiness; * let the whole earth stand in awe of him.
For he cometh, for he cometh to judge the earth; * and with righteousness to judge the world, and the peoples with his truth.
¶ In the 1662 BCP, and in Canada, the Venite is Psalm 95, as above. In 1789, the American BCP replaced the "strong words" of Psalm 95 vv 8-11 with Psalm 96 vv 9 & 13, while also permitting the older tradition of using Psalm 95 without alteration. The Office of Morning Prayer in the Ordinariate will normally follow the older tradition. When using musical settings based on the American BCP, it is permissible to use the American version. Click this paragraph to swap the text.
Jubilate Deo. Psalm c.
(On Feasts, Solemnities, and Sundays in Eastertide)
O BE joyful in the Lord, all ye lands: * serve the Lord with gladness, and come before his presence with a song.
Be ye sure that the Lord he is God; it is he that hath made us, and not we ourselves; * we are his people, and the sheep of his pasture.
O go your way into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise; * be thankful unto him, and speak good of his Name.
For the Lord is gracious, his mercy is everlasting; * and his truth endureth from generation to generation.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
Good Friday Invitatory.
Behold the Lamb of God: * which taketh away the sin of the world.
He was wounded for our transgressions: * He was bruised for our iniquities.
The chastisement of our peace was upon him: * And with his stripes we are healed.
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us: * and sent his Son to be the propitiation for our sins.
Worthy is the Lamb that was slain to receive power and riches and wisdom and strength: * and honor and glory and blessing.
Whitsuntide Invitatory.
Ps 98:1, Ac 2:33, Gal 4:6, 2 Cor 3:18
O SING unto the Lord a new song: * for he hath done marvellous things.
Christ, being by the right hand of God exalted, and having received of the Father the promise of the Holy Ghost: * hath shed forth this, which ye now see and hear.
And because ye are sons: * God hath sent forth the Spirit of his Son into our hearts, crying, Abba, Father.
We all, with open face: * beholding as in a glass the glory of the Lord,
Are changed into the same image from glory to glory: * even as by the Spirit of the Lord.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
Christmas Invitatory.
BEHOLD a virgin shall conceive and bear a son: * and shall call his Name Immanuel.
Unto us a child is born: * unto us a son is given.
In this was manifested the love of God towards us: * because that God sent his Only Begotten Son into the world that we might live through him.
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ: * who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
Benedictus es Domine.
Song of the Three Children
29-34.
BLESSED art thou, O Lord God of our fathers; * praised and exalted above all for ever.
Blessed art thou for the Name of thy Majesty; * praised and exalted above all for ever.
Blessed art thou in the temple of thy holiness; * Praised and exalted above all for ever.
Blessed art thou that beholdest the depths, and dwellest between the Cherubim: * praised and exalted above all for ever.
Blessed art thou on the glorious throne of thy Kingdom: * praised and exalted above all for ever.
Blessed art thou in the firmament of heaven: * praised and exalted above all for ever.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
Pascha nostrum.
1 Corinthians 5:7-8, Romans 6:9-11, 1 Corinthians 15:20-22.
(On Easter Sunday and throughout the Octave)
ALLELUIA. Christ our Passover is sacrificed for us, * therefore let us keep the feast,
Not with old leaven, neither with the leaven of malice
and wickedness, * but with the unleavened bread of sincerity
and truth, Alleluia.
CHRIST being raised from the dead dieth no more; * death hath no more dominion over him.
For in that he died, he died unto sin once; * but in that he liveth, he liveth unto God.
Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed
unto sin, * but alive unto God through Jesus Christ our Lord, Alleluia.
CHRIST is risen from the dead, * and become the firstfruits of them that slept.
For since by man came death, * by man came also the resurrection of the dead.
For as in Adam all die, * even so in Christ shall all be made alive, Alleluia.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
Pascha nostrum.
1 Corinthians 5:7-8, Romans 6:9-11, 1 Corinthians 15:20-22.
(On Easter Sunday and throughout the Octave)
Tone I A 4 (Hymnal 1940)
(Intonation is only for the initial Alleluia.)
ALLELUIA. Christ our Passover is sacrificed · for us, * therefore · let us keep the feast,
Not with old leaven, neither with the leaven of malice
and wick·edness, * but with the unleavened bread of sincerity and
truth, · Alleluia.
CHRIST being raised from the dead dieth · no more; * death hath no more do·minion over him.
For in that he died, he died unto · sin once; * but in that he liveth, he · liveth unto God.
Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed
un·to sin, * but alive unto God through Jesus Christ our Lord,
· Alleluia.
CHRIST is risen from · the dead, * and become the first·fruits of them that slept.
For since by man · came death, * by man came also the resur·rection of the dead.
For as in Adam · all die, * even so in Christ shall all be made alive, · Alleluia.
GLORY be to the Father, and to · the Son, * and · to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, † is now and ever · shall be, * world · without end. Amen.
Kyrie Pantokrator.
Prayer of Manasseh 1-2, 4, 6-7, 11-15.
Antiphon: Thou, O Lord, according to thy great goodness hast promised repentence and forgiveness * to them that have sinned against thee.
O Lord, Almighty God of our fathers, * Abraham, Isaac, and Jacob, and of their righteous seed;
Who hast made heaven and earth, * with all the ornament thereof;
Whom all men fear, * and tremble before thy power.
But thy merciful promise * is unmeasurable and unsearchable;
For thou art the most high Lord, of great compassion, long-suffering, very merciful, * and repentest of the evils of men.
Thou, O Lord, according to thy great goodness hast promised repentence and forgiveness * to them that have sinned against thee.
And of thine infinite mercies hast appointed repentence unto sinners, * that they may be saved.
Now therefore I bow the knee of my heart, * beseeching thee of grace.
I have sinned, O Lord, I have sinned, * and I acknowledge mine iniquities:
Wherefore I humbly beseech thee, forgive me, O Lord, forgive me * and destroy me not with mine iniquities.
Be not angry with me for ever, by reserving evil for me: * neither condemn me into the lower parts of the earth.
For thou art the God, even the God of them that repent: * and in me thou wilt show all thy goodness.
For thou wilt save me, that am unworthy, * according to thy great mercy.
Therefore I will praise thee for ever all the days of my life: * for all the powers of the heavens do praise thee,
And thine is the glory * for ever and ever. Amen.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
Antiphon: Thou, O Lord, according to thy great goodness hast promised repentence and forgiveness * to them that have sinned against thee.
Cantemus Domino. The Song of Moses
Exodus 15:1-6, 11-13, 17-18
I WILL sing unto the Lord, for he hath triumphed gloriously; * the horse and his rider hath he thrown into the sea.
The Lord is my strength and song; * and he is become my salvation:
He is my God and I will prepare him an habitation; * my father's God and I will exalt him.
The Lord is a man of war; * the Lord is his Name.
Pharaoh's chariots and his host hath he cast into the sea; * his chosen captains also are drowned in the Red Sea.
The depths have covered them; * they sank into the bottom as a stone.
Thy right hand, O Lord, is become glorious in power: * thy right hand, O Lord, hath dashed in pieces the enemy.
Who is like unto thee, O Lord, among the gods? * who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?
Thou stretchedst out thy right hand; * the earth swallowed them.
Thou in thy mercy led forth the people which thou hast redeemed; * thou hast guided them in thy strength unto thy holy habitation.
Thou shalt bring them in, and plant them * in the mountain of thine inheritance,
In the place, O Lord, which thou hast made for thee to dwell in; * in the sanctuary, O Lord, which thy hands have established.
The Lord shall reign * for ever and for ever.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
Ecce, Deus. The First Song of Isaiah
Isaiah 12:2-6
BEHOLD, God is my salvation; * I will trust and not be afraid:
For the Lord God is my strength and my song; * he also is become my salvation.
Therefore with joy shall ye draw water * out of the wells of salvation.
And in that day shall ye say, * Praise the Lord, call upon his Name;
Declare his doings among the people; * make mention that his Name is exalted.
Sing unto the Lord, for he hath done excellent things, * this is known in all the earth.
Cry out and shout, thou inhabitant of Zion; * for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
Surge, Illuminare. The Third Song of Isaiah
Isaiah 60:1-3, 11a, 14c, 18-19
ARISE, shine; for thy light is come, * and the glory of the Lord is risen upon thee.
For, behold, the darkness shall cover the earth; * and gross darkness the people:
But the Lord shall arise upon thee, * and his glory shall be seen upon thee.
And the Gentiles shall come to thy light, * and kings to the brightness of thy rising.
Therefore thy gates shall be open continually; * they shall not be shut day nor night.
They shall call thee, The City of the Lord, * The Zion of the Holy One of Israel.
Violence shall no more be heard in thy land, * wasting nor destruction within thy borders.
But thou shalt call thy walls, Salvation, * and thy gates Praise.
The sun shall no more be thy light by day; * neither for brightness shall the moon give light unto thee:
But the Lord shall be unto thee an everlasting light, * and thy God thy glory.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
Salvator Mundi.
O SAVIOUR of the world, the Son, Lord Jesus, * stir up thy strength, and help us, we humbly beseech thee.
By thy Cross and precious Blood thou hast redeemed us; * save us and help us, we humbly beseech thee.
Thou didst save thy disciples when they were ready to perish: * hear us and save us, we humbly beseech thee.
Let the pitifulness of thy great mercy * loose us from our sins, we humbly beseech thee.
Make thyself known as our Saviour and mighty Deliverer: * O save us that we may praise thee, we humbly beseech thee.
Draw near from the throne of thy glory, according to thy promise: * look down and hear our crying, we humbly beseech thee.
Come now and dwell with us, O Lord Christ Jesus: * Abide with us for ever, we humbly beseech thee.
And when thou shalt appear with power and great glory: * may we be made like unto thee, in thy glorious Kingdom.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
Te Deum laudamus.
(On Sundays except in Pre-Lent and Lent, and on Feasts,
Solemnities, and all days during the Octaves of Christmas, Easter, and
Pentecost)
WE praise thee, O God; we acknowledge thee to be the Lord. All the earth doth worship thee, the Father everlasting.
To thee all Angels cry aloud; the Heavens, and all the Powers therein;
To thee Cherubim and Seraphim continually do cry,
Holy, Holy, Holy, Lord God of Sabaoth;
Heaven and earth are full of the Majesty of thy glory.
The glorious company of the Apostles praise thee.
The goodly fellowship of the Prophets praise thee.
The noble army of Martyrs praise thee.
The holy Church throughout all the world doth acknowledge thee;
The Father of an infinite Majesty;
Thine adorable, true and only Son;
Also the Holy Ghost the Comforter.
THOU art the King of Glory, O Christ. Thou art the everlasting Son of the Father.
When thou tookest upon thee to deliver man, thou didst humble thyself to be born of a Virgin.
When thou hadst overcome the sharpness of death, thou didst open the Kingdom of Heaven to all believers.
Thou sittest at the right hand of God, in the glory of the Father.
We believe that thou shalt come to be our Judge.
We therefore pray thee, help thy servants, whom thou hast redeemed with thy precious blood.
Make them to be numbered with thy Saints, in glory everlasting.
O LORD, save thy people, and bless thine heritage. Govern them and lift them up for ever.
Day by day we magnify thee;
And we worship thy Name ever, world without end.
Vouchsafe, O Lord, to keep us this day without sin.
O Lord, have mercy upon us, have mercy upon us.
O Lord, let thy mercy be upon us, as our trust is in thee.
O Lord, in thee have I trusted; let me never be confounded.
(No Gloria Patri after the Te Deum.)
Benedicite, omnia opera Domini.
Song of the Three Children
35-65.
(Suitable for Tuesdays and Saturdays)
Click for the Extended 1928 Version of the Benedicite with music.
O ALL ye Works of the Lord, bless ye the Lord: *
praise him, and magnify him for ever.
O ye Angels of the Lord, bless ye the Lord: *
praise him, and magnify him for ever.
O YE Heavens, bless ye the Lord; *
O ye Waters that be above the firmament, bless ye the Lord;
O all ye Powers of the Lord, bless ye the Lord: *
praise him, and magnify him for ever.
O ye Sun and Moon, bless ye the Lord; *
O ye Stars of heaven, bless ye the Lord;
O ye Showers and Dew, bless ye the Lord: *
praise him, and magnify him for ever.
O ye Winds of God, bless ye the Lord; *
O ye Fire and Heat, bless ye the Lord;
O ye Winter and Summer, bless ye the Lord: *
praise him, and magnify him for ever.
O ye Dews and Frosts, bless ye the Lord; *
O ye Frost and Cold, bless ye the Lord;
O ye Ice and Snow, bless ye the Lord *
praise him, and magnify him for ever.
O ye Nights and Days, bless ye the Lord; *
O ye Light and Darkness, bless ye the Lord;
O ye Lightnings and Clouds, bless ye the Lord *
praise him, and magnify him for ever.
O LET the Earth bless the Lord; *
O ye Mountains and Hills, bless ye the Lord;
O all ye Green Things upon the earth, bless ye the Lord: *
praise him, and magnify him for ever.
O ye Wells, bless ye the Lord; *
O ye Seas and Floods, bless ye the Lord;
O ye Whales, and all that move in the waters, bless ye the Lord: *
praise him, and magnify him for ever.
O all ye Fowls of the air, bless ye the Lord; *
O all ye Beasts and Cattle, bless ye the Lord;
O ye Children of Men, bless ye the Lord: *
praise him, and magnify him for ever.
O ye People of God, bless ye the Lord; *
O ye Priests of the Lord, bless ye the Lord;
O ye Servants of the Lord, bless ye the Lord: *
praise him, and magnify him for ever.
O ye Spirits and Souls of the Righteous, bless ye the Lord; *
O ye holy and humble Men of heart, bless ye the Lord;
LET us bless the Father, the Son, and the Holy Ghost: *
praise him, and magnify him for ever.
(No Gloria Patri after the Benedicite.)
Benedicite, omnia opera Domini.
Song of the Three Children
35-65.
(Suitable for Tuesdays and Saturdays)
Click for the Shorter Version of the Benedicite.
O ALL ye Works of the Lord, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Angels of the Lord, | bless · ye the | Lord: *
praise him, and magnify | him for ev-er.
O YE Heavens, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Waters that be above the firmament, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O all ye Powers of the Lord, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Sun and Moon, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Stars of heaven, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Showers and Dew, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Winds of God, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Fire and Heat, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Winter and Summer, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Dews and Frosts, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Frost and Cold, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify him for ever.
O ye Ice and Snow, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Nights and Days, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Light and Darkness, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Lightnings and Clouds, | bless · ye the | Lord: *
praise him, and magnify | him for ev-er.
O LET the Earth | bless the | Lord: * yea, let it praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Mountains and Hills, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O all ye Green Things upon the earth, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Wells, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Seas and Floods, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Whales, and all that move in the waters, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O all ye Fowls of the air, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O all ye Beasts and Cattle, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Children of Men, | bless · ye the | Lord: *
praise him, and magnify | him for ev-er.
O LET Israel | bless the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Priests of the Lord, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Servants of the Lord, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye Spirits and Souls of the Righteous, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
O ye holy and humble Men of heart, | bless · ye the | Lord: * praise him, and magnify | him for ev-er.
LET us bless the Father, and the Son, and the | Holy | Ghost: *
praise him, and magnify | him for ev-er.
Benedictus.
St. Luke i. 68.
BLESSED ✠ be the Lord God of Israel; * for he hath visited and redeemed his people;
And hath raised up a mighty salvation for us, * in the house of his servant David;
As he spake by the mouth of his holy Prophets, * which have been since the world began;
That we should be saved from our enemies, * and from the hand of all that hate us.
To perform the mercy promised to our forefathers, * and to remember his holy covenant;
To perform the oath which he sware to our forefather Abraham, * that he would give us;
That we being delivered out of the hand of our enemies * might serve him without fear;
In holiness and righteousness before him, * all the days of our life.
And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: * for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;
To give knowledge of salvation unto his people * for the remission of their sins,
Through the tender mercy of our God; * whereby the day-spring from on high hath visited us;
To give light to them that sit in darkness, and in the shadow of death, * and to guide our feet into the way of peace.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
And in Jesus Christ his only Son our Lord: Who was conceived by the Holy Ghost, Born of the Virgin Mary: Suffered under Pontius Pilate, Was crucified, dead, and buried: He descended into hell; The third day he rose again from the dead: He ascended into heaven, And sitteth on the right hand of God the Father Almighty: From thence he shall come to Judge the quick and the dead.
I believe in the Holy Ghost: The holy Catholic Church; The Communion of Saints: The Forgiveness of sins: The Resurrection of the body: ✠ And the Life everlasting. Amen.
The Collect for the First Sunday in Advent may be said after the Collect of the Day:
ALMIGHTY God, give us grace that we may cast away the works of darkness, and put upon us the armour of light, now in the time of this mortal life, in which thy Son Jesus Christ came to visit us in great humility; that in the last day, when he shall come again in his glorious majesty, to judge both the quick and the dead; we may rise to the life immortal; through the same Jesus Christ thy Son our Lord, who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Spirit, ever one God, world without end. Amen.
The Collect for Ash Wednesday may be said after the Collect of the Day:
ALMIGHTY and everlasting God, who hatest nothing that thou hast made and dost forgive the sins of all those who are penitent: create and make in us new and contrite hearts, that we, worthily lamenting our sins and acknowledging our wretchedness, may obtain of thee, the God of all mercy, perfect remission and forgiveness; through Jesus Christ thy Son our Lord, who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Spirit, ever one God, world without end. Amen.
WHOSOEVER will be saved : before all things it is necessary that he hold the Catholic Faith.
Which Faith except everyone do keep whole and undefiled : without doubt he shall perish everlastingly.
And the Catholic Faith is this: That we worship one God in Trinity, and Trinity in Unity;
Neither confounding the Persons : nor dividing the Substance.
For there is one Person of the Father, another of the Son : and another of the Holy Ghost.
But the Godhead of the Father, of the Son, and of the Holy Ghost, is all one : the Glory equal, the Majesty co-eternal.
Such as the Father is, such is the Son : and such is the Holy Ghost.
The Father uncreate, the Son uncreate : and the Holy Ghost uncreate.
The Father incomprehensible, the Son incomprehensible : and the Holy Ghost incomprehensible.
The Father eternal, the Son eternal : and the Holy Ghost eternal.
And yet they are not three eternals : but one eternal.
As also there are not three incomprehensibles, nor three uncreated : but one uncreated, and one incomprehensible.
So likewise the Father is Almighty, the Son Almighty : and the Holy Ghost Almighty.
And yet they are not three Almighties : but one Almighty.
So the Father is God, the Son is God : and the Holy Ghost is God.
And yet they are not three Gods : but one God.
So likewise the Father is Lord, the Son Lord : and the Holy Ghost Lord.
And yet not three Lords : but one Lord.
For like as we are compelled by the Christian verity : to acknowledge every Person by himself to be both God and Lord;
So are we forbidden by the Catholic Religion : to say there be three Gods, or three Lords.
The Father is made of none : neither created nor begotten.
The Son is of the Father alone : not made, nor created, but begotten.
The Holy Ghost is of the Father and of the Son : neither made, nor created, nor begotten, but proceeding.
So there is one Father, not three Fathers; one Son, not three Sons : one Holy Ghost, not three Holy Ghosts.
And in this Trinity none is afore, or after other : none is greater, or less than another;
But the whole three Persons are co-eternal together : and co-equal.
So that in all things, as is aforesaid : the Unity in Trinity, and the Trinity in Unity is to be worshipped.
He therefore that will be saved : must thus think of the Trinity.
Furthermore it is necessary to everlasting salvation : that he also believe rightly the Incarnation of our Lord Jesus Christ.
For the right Faith is : that we believe and confess that our Lord Jesus Christ, the Son of God, is God and Man;
God, of the substance of the Father, begotten before the worlds : and Man, of the substance of his Mother, born in the world;
Perfect God, and perfect Man : of a reasonable soul and human flesh subsisting;
Equal to the Father, as touching his Godhead : and inferior to the Father, as touching his Manhood.
Who although he be God and Man : yet he is not two, but one Christ;
One, not by conversion of the Godhead into flesh : but by taking of the Manhood into God;
One altogether, not by confusion of Substance : but by unity of Person.
For as the reasonable soul and flesh is one man : So God and Man is one Christ;
Who suffered for our salvation : descended into hell, rose again the third day from the dead.
He ascended into heaven, he sitteth on the right hand of the Father, God Almighty : from whence he shall come to judge the quick and the dead.
At whose coming all men shall rise again with their bodies : and shall give account for their own works.
And they that have done good shall go into life everlasting : and they that have done evil into everlasting fire.
This is the Catholic Faith : which except a man believe faithfully, he cannot be saved.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
¶ Whenever the officiant is a layperson: | ¶ Only if the officiant is a priest or deacon: | |||
Lay Officiant: | O Lord hear our prayer. | Priest or Deacon: | The Lord be with you. | |
People: | And let our cry come unto thee. | People: | And with thy spirit. | |
Officiant: | Let us pray. | Officiant: | Let us pray. | |
Lord, have mercy upon us. Christ, have mercy upon us. Lord, have mercy upon us. |
¶ Whenever the officiant is a layperson: | ¶ Only if the officiant is a priest or deacon: | |
The Suffrages. | |
V. | O Lord, show thy mercy upon us. |
R. | And grant us thy salvation. |
V. | O Lord, save the State. |
R. | And mercifully hear us when we call upon thee. |
V. | Endue thy ministers with righteousness. |
R. | And make thy chosen people joyful. |
V. | O Lord, save thy people. |
R. | And bless thine inheritance. |
V. | Give peace in our time, O Lord. |
R. | Because there is none other that fighteth for us, but only thou, O God. |
V. | O God, make clean our hearts within us. |
R. | And take not thy Holy Spirit from us. |
¶ The officiant may close here or choose from the following or other approved collects.
Note: By clicking on this section, you may alternate between the Prayer for the President and Governors of the United States, the Prayers for the King and the Prime Minister and Premiers of Canada, or all these prayers. Because this site is intended to be used in an international context, there is a slight change to the words of the prayers. The official prayers appear on pp. 632-4 of Divine Worship: Daily Office. In the telephone conference, when praying for both the USA and Canada please use all three prayers.
V: Let us bless the Lord.
R: Thanks be to God.
¶ In Advent.
V: The Angel of the Lord announced unto Mary.
R: And she conceived by the Holy Ghost.
Let us pray.
WE beseech thee, O Lord, pour thy grace into our hearts: that, as we have known the Incarnation of thy Son Jesus Christ by the message of an Angel; so by his ✠ Cross and Passion we may be brought unto the glory of his Resurrection; through the same Jesus Christ thy Son our Lord. Amen.
¶ From First Evensong of Christmas to Candlemas:
V: After Childbearing, O Virgin, thou didst remain inviolate.
R: Intercede for us, O Mother of God.
Let us pray.
O GOD, who by the fruitful virginity of Blessed Mary hast bestowed upon mankind the reward of eternal salvation: grant, we beseech thee, that we may know the help of her intercession, through whom we have been accounted worthy to receive the Author of our life, Jesus Christ thy Son our Lord. Amen.
¶ From Advent through Candlemas:
Heaven's gateway, and star of ocean, O succour the people, Who, though falling, strive to rise again. Thou Maiden who barest thy holy Creator, to the wonder of all nature; Ever Virgin, after, as before thou receivedst that Ave From the mouth of Gabriel; have compassion on us sinners. |
¶ After Candlemas and through Wednesday in Holy Week:
Hail thee, Lady of all the Angels; Thou the dawn, the door of morning Whence the world's true light is risen: Joy to thee, O Virgin glorious, Beautiful beyond all other; Hail, and farewell, O most gracious, Intercede for us alway to Jesus. |
V: Vouchsafe that I may praise thee, O holy
Virgin.
R: Give me strength against thine enemies.
Let us pray.
GRANT us, O merciful God, protection in our weakness: that we who celebrate the memory of the holy Mother of God may, through the aid of her intercession, rise again from our sins. Through the same Christ our Lord. Amen.
¶ During Eastertide until First Evensong of Trinity Sunday:
Regina
Coeli.
O Queen of heaven, be joyful, alleluia;
Because he whom so meetly thou barest, alleluia,
Hath arisen, as he promised, alleluia:
Pray for us to the Father, alleluia.
V. Rejoice and be glad, O Virgin Mary, alleluia.
R. For the Lord is risen indeed, alleluia.
Let us pray.
O GOD, who, by the resurrection of thy Son Jesus Christ didst vouchsafe to give gladness unto the world: Grant, we beseech thee, that we, being holpen by the Virgin Mary, his Mother, may attain unto the joys of everlasting life. Through the same Christ our Lord. Amen.
¶ From First Evensong of Trinity Sunday until the Eve of Advent Sunday:
Salve
Regina.
Hail, holy Queen, Mother of mercy,
our life, our sweetness,
and our hope.
To thee do we cry, poor banished children of Eve;
to thee do we send up our sighs,
mourning and weeping in this
vale of tears.
Turn then, most gracious advocate,
thine eyes of
mercy towards us;
and after this our exile,
show unto us the
blessed fruit of thy womb, Jesus.
O clement, O loving, O sweet
Virgin Mary.
V. Pray for us, O holy Mother of God.
R. That we may be made worthy of the promises of Christ.
Let us pray.
Almighty and everlasting God, who by the cooperation of the Holy Ghost, didst prepare the body and soul of the glorious Virgin Mother Mary to become a habitation meet for thy Son: Grant that as we rejoice in her commemoration, we may be delivered by her loving intercession from our present evils and from eternal death. Through the same Christ our Lord. Amen.
O GOD, who didst will that thy Word should take flesh in the womb of the Blessed Virgin Mary, at the message of an Angel: grant that we thy suppliants, who believe her to be in very deed the Mother of God, may be aided by her intercession with thee; through the same Jesus Christ thy Son our Lord, who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Spirit, ever one God, world without end. Amen.
O GOD, who by the fruitful virginity of Blessed Mary hast bestowed upon mankind the reward of eternal salvation: grant, we beseech thee, that we may know the help of her intercession, through whom we have been accounted worthy to receive the Author of our life, Jesus Christ thy Son our Lord; who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Spirit, ever one God, world without end. Amen.
GRANT, we beseech thee, O Lord God, that we thy servants may enjoy perpetual health of mind and body: and, at the glorious intercession of the blessed and ever-Virgin Mary, may be delivered from present sadness, and may rejoice in continual gladness; through Jesus Christ thy Son our Lord, who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Spirit, ever one God, world without end. Amen.
Morning Prayer Eastern Time |
Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat | Sun | 8:45am | 8:45am | 8:45am | 8:45am | 8:45am | 8:45am | 8:45am |
Evening Prayer Eastern Time |
Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat | Sun |
5:30pm | 5:30pm | 5:30pm | 5:30pm | 5:30pm | 5:30pm | 5:30pm |
This website is an approved implementation of the Daily Offices of Morning Prayer (Matins), Evening Prayer (Evensong), Terce, Sext, Nones, and Compline as approved for use in use in the Personal Ordinariate of the Chair of Saint Peter and published in Divine Worship: Daily Office, North American Edition. We pray in traditional English language with prayers treasured for centuries in the life of English-speaking nations around the world. Pope Benedict described the traditional English liturgical texts as "a precious gift nourishing the faith of the members of the Ordinariate and as a treasure to be shared."
We are using the official Ordinariate Lectionary from the Ordo published by the Ordinariate's Office of Worship. You may print the contents of a single office using the "Print a booklet" button above. If you wish to select options different from the default in the booklets, select the Psalm option by clicking on the desired option, and, if you wish, select the musical settings available by clicking on the text of many of of the canticles, and then use the Print function of your browser.
If you join us by phone, press 1 to interrupt the welcome message and join the conference unmuted. If you wish to just listen, press any other key to join the conference muted. Once in the conference, you may mute and unmute by pressing "1" on the phone keypad. The assigned reader will need to unmute when he "stands" to read.
If you call in and no one begins within a few seconds after the bells sound, please take on the role of officiant. Those arriving later will join in with you. Please don't get discouraged if occasionally you are the only participant. We are building critical mass.
Midmorning Prayer Midday Prayer Midafternoon Prayer Compline Office of the Dead
The officiants and readers are Fr. James O'Driscoll, John & Pam Covert, Susan Peterson, Pedro D'Aquino, Sister Mary Margaret, and anyone else willing to lead when none of these are present. Additional officiants and readers are always welcome.
|
¶ Then shall follow a portion of the Psalms, as appointed.
¶ The psalms are recited responsively by whole verse, with a distinct pause at the asterisk.
The officiant recites the full first verse and the congregation follows
with the second. The Gloria Patri follows each Psalm, except during the
Holy Week Triduum. Our local practice is to contine the alternation in unbroken sequence
throughout the entire selection.
¶ See below at the * for a note on our Psalm selection practice.
¶ During the conference call we are now chanting the psalms using
a very simple tone. Click here for instructions
and to display the music.
The Collect of the Day
Here endeth the Order of Morning Prayer.
|
The Evening Responsory. | ||||
Officiant: | ✠ O LORD, open thou our lips. | |||
People: | And our mouth shall show forth thy praise. | |||
Officiant: | ✠ O GOD, make speed to save us. | |||
People: | O LORD, make haste to help us. | |||
Officiant and people: | ||||
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. | ||||
As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. | ||||
Officiant: | Praise ye the Lord. |
¶ Or, especially in Eastertide, but not in Pre-Lent and Lent:
Officiant and People: Alleluia. | ||
People: | The Lord's Name be praised. |
¶ The canticles are recited by everyone in unison, concluding with the Gloria Patri, all continuing in unison.
The Evening Responsory. | ||||
Officiant: | ||||
People: | ||||
Officiant: | < | |||
People: | ||||
Officiant and people: | ||||
Officiant: |
¶ Or, especially in Eastertide, but not in Pre-Lent and Lent:
Officiant and People: | |||
People: |
¶ The canticles are recited by everyone in unison, concluding with the Gloria Patri, all continuing in unison.
¶ The following, or some other suitable hymn, may be sung or said. Click to hide.
Phos hilaron. | |
O GRACIOUS Light, O Jesus Christ, holy and blessed! Now as we come to the setting of the sun, Thou art worthy at all times to be praised by happy voices, |
HAIL, gladdening Light—of his pure glory poured Who is the immortal Father, heavenly, blest, Holiest of Holies—Jesus Christ our Lord! Now we are come to sun's hour of rest, The lights of evening round us shine, We hymn the Father, Son, and Holy Spirit divine. Worthiest art thou at all times to be sung With undefiled tongue, Son of our God, giver of life, alone: Therefore in all the world thy glories, Lord, they own. |
(No Gloria Patri after this canticle.) |
Magnificat. St. Luke i. 46.
MY ✠ soul doth magnify the Lord, * and my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
For he hath regarded * the lowliness of his handmaiden.
For behold, from henceforth * all generations shall call me blessed.
For he that is mighty hath magnified me; * and holy is his Name.
And his mercy is on them that fear him * throughout all generations.
He hath showed strength with his arm; * he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
He hath put down the mighty from their seat, * and hath exalted the humble and meek.
He hath filled the hungry with good things; * and the rich he hath sent empty away.
He remembering his mercy hath holpen his servant Israel; * as he promised to our forefathers, Abraham and his seed, for ever.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
Nunc dimittis. St. Luke ii. 29.
LORD, ✠ now lettest thou thy servant depart in peace, * according to thy word.
For mine eyes have seen * thy salvation,
Which thou hast prepared * before the face of all people;
To be a light to lighten the Gentiles, * and to be the glory of thy people Israel.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
Christus Jesus cum esset. Philippians 2:6-11
CHRIST Jesus, though he was in the form of God, * did not count equality with God a thing to be grasped,
But emptied himself, taking the form of a servant, * being born in the likeness of men.
And being found in human form, he humbled himself * and became obedient unto death, even death on a cross.
Wherefore God hath highly exalted him * and bestowed on him the Name which is above every name,
That at the Name of Jesus every knee should bow, * in heaven, and on earth, and under the earth,
And every tongue confess that Jesus Christ is Lord, * to the glory of God the Father.
Alleluia. Salus et gloria. Revelation 19:1-7
ALLELUIA. Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God: * For true and righteous are his judgments: Alleluia.
Alleluia. Praise our God, all ye his servants, * and ye that fear him, both small and great. Alleluia.
Alleluia. For the Lord God omnipotent reigneth. * Let us be glad and rejoice, and give honour to him. Alleluia.
Alleluia. For the marriage of the Lamb is come, * and his wife hath made herself ready. Alleluia.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
Christus passus est pro vobis. 1 Peter 2:21-24
CHRIST suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps: * who did no sin, neither was guile found in his mouth:
Who, when he was reviled, reviled not again; * when he suffered, he threatened not;
But committed himself to him that judgeth righteously: * who his own self bare our sins in his own body on the tree,
That we, being dead to sin, should live unto righteousness: * by whose stripes ye were healed.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
Magna et mirabilia. Revelation 15:3-4
GREAT and marvellous are thy works, * Lord God Almighty!
Just and true are thy ways, * Thou King of saints.
Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy Name? * For thou only art holy:
For all nations shall come and worship before thee; * for thy judgements are made manifest.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
Gratias agamus Deo Patri. Colossians 1:12-20
LET us give thanks unto the Father, * who hath made us meet to be partakers of the inheritance of the Saints in light:
Who hath delivered us from the power of darkness, * and hath translated us into the kingdom of his dear Son:
In whom we have redemption through his blood, * even the forgiveness of sins:
Who is the image of the invisible God, * the first-born of all creation:
For by him were all things created, that are in heaven, and that are in earth, * visible and invisible: all things were created by him, and for him:
And he is before all things, * and by him all things consist.
And he is the head of the body, the Church: * who is the beginning, the first-born from the dead;
That in all things he might have the preeminence. * For it pleased the Father that in him should all fulness dwell;
And, having made peace through the blood of his Cross, * by him to reconcile all things unto himself; whether things in earth, or things in heaven.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
Dignus es. Revelation 4:11; 5:9-10, 13
THOU art worthy, O Lord, * to receive glory and honour and power:
For thou hast created all things, * and for thy pleasure they are and were created.
Thou art worthy, O Lamb that wast slain, * and hast redeemed us to God by thy blood
Out of every kindred, and tongue, and people, and nation: * and hast made us unto our God kings and priests.
Blessing, and honour, and glory, and power * be unto him that sitteth upon the throne
And unto the Lamb * for ever and ever.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now and ever shall be, * world without end. Amen.
¶ The Nunc Dimittis is always the last canticle of the day. If Compline is to follow, here the $$ is sung instead. Click this rubric to change the display.
¶ If Compline is to follow, the $$ is sung at Evening Prayer on %%. Otherwise, the Nunc Dimittis is sung. Click this rubric to change the display.
Here endeth the Order of Evening Prayer.
* The Lectionary is that specified in the official Ordo for the Personal Ordinariate of the Chair of Saint Peter. We generally use the 30-day traditional Psalm cycle from the Prayer Book, as permitted by the Ordinariate Lectionary, but we list for reference the alternate Psalm cycle in the Lectionary. We use the Psalms from the Lectionary on Christmas, Epiphany, The Purification, Ash Wednesday, The Annunciation, Palm Sunday and Holy Week, Easter Day, Ascension Day, Whitsunday, Trinity Sunday, The Transfiguration, All Saints, Thanksgiving Day, and the Solemnity of Title or of the Patron of the Place. We may also use the Psalm from the lectionary at other times, especially Saturdays, Sundays, or the 31st day of the month at the discretion of the Officiant.
The Lessons are taken from The Catholic Edition of the Revised Standard Version of the Bible, © 1965, 1966 by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
† If you cannot call 914-226-2403, we have free numbers in many
cities worldwide. For callers in Canada, we have a dedicated number in
London, Ontario, 226-781-0628. After calling this number, when prompted to
dial, please dial 7729 (PRAY) to be connected. For other areas, please see
the SIP Broker Free Number List. After dialing any number
in the list, you will need to dial *8-977-PRAY (7729). Note: (1) sipbroker
has occasional outages for a few hours or a few weeks. It is operational as
of 30 June 2023. (2) Some of the numbers in the list have been
permanently discontinued; in particular the LES.NET and IPKALL numbers have
been disconnected.